唯有孤独恒常如新 “诗人中的诗人”伊丽莎白·毕肖普诗选

2020-08-1008:56:13 发表评论

唯有孤独恒常如新 “诗人中的诗人”伊丽莎白·毕肖普诗选

 

编辑推荐

◎ 狄金森之后,美国最有影响力的女诗人,一生都在流浪和漫游中度过

◎ 诗作很少,却被称为“诗人中的诗人”

◎ 书写世间幽微而深刻的情感,让你领悟爱的真谛与孤独的意义

◎ 包揽美国国家图书奖、普利策奖等各项大奖

◎ 备受布罗茨基、希尼、帕斯等多位诺贝尔文学奖得主推崇

◎ 作品入选美国大学教材、耶鲁大学公开课

◎ 《波士顿环球报》年度好书,特别收录诗人珍贵手稿15篇

◎ 最受国内读者喜爱的外国诗人之一,多位明星曾公开朗读她的诗作

◎ 曾获“文津图书奖”推荐奖,著名诗人包慧怡担纲翻译,并撰写万字导读

内容简介

《唯有孤独恒常如新》是凝结毕肖普毕生创作精华的诗歌选集,选自法勒、斯特劳斯和杰鲁出版社(Farrar, Straus & Giroux)为纪念毕肖普诞辰100周年出版的两卷本《毕肖普诗歌散文全集》之《诗歌卷》。该书包含诗人生前删定的《诗全集》和此后出版的《地理学III》,以及她整个写作生涯期间结集的其他诗作,还特别收录仅以手稿形式存世的少作集《埃德加·爱伦·坡与自动点唱机》等,是迄今最权威的毕肖普诗歌完本。

作者简介

伊丽莎白·毕肖普 Elizabeth Bishop1911-1979

继艾米莉·狄金森之后,美国20世纪最有影响力的女诗人之一,其人其作深受布罗茨基、希尼、帕斯等诺贝尔文学奖得主的推崇。

1911年生于美国马萨诸塞州。童年时,父亲去世,母亲进了精神病院,辗转被外祖父及叔伯抚养长大。奇特而悲伤的成长经历,让她的一生都在流浪和漫游中度过。不仅曾在美国各地定居,还去过法国、墨西哥、巴西等地,直至晚年才应哈佛大学之邀,回美国任教。

1946年发表诗集《北与南》,一举成名。生前就被誉为“诗人中的诗人”。发表的诗作不多,但几乎包揽了美国所有重要的文学奖项,包括普利策奖、美国国家图书奖、古根海姆奖、美国书评人协会奖等。1949至1950年,成为第八任美国桂冠诗人。1969年出版《诗全集》,奠定其杰出诗人的地位。1979年逝世,享年68岁。

包慧怡 | 译者

青年学者、诗人、译者。1985年生于上海,爱尔兰都柏林大学中世纪文学博士,复旦大学英文系副教授。研究古英语与中古英语文学,中世纪手抄本中的图文互动,世界诗歌。出版有英文专著Shaping the Divine, The Pearl-Poet and the Sensorium in Medieval England,诗集《我坐在火山的最边缘》《异教时辰书》,评论集《缮写室》《翡翠岛编年》等。出版译著14种,包括西尔维娅·普拉斯诗集《爱丽尔》、玛格丽特·阿特伍德散文诗集《好骨头》、《岛屿和远航:当代爱尔兰四诗人选》等。主编出版双语诗集《归巢与启程:中澳当代诗选》(中国卷)。曾任教于都柏林圣三一学院,现为复旦大学中澳创意写作中心副主任。

此隐藏内容查看价格为2yuan,请先
链接失效、没有跳转及其他任何问题请联系站长微信:h13776035
获取正版《唯有孤独恒常如新》 唯有孤独恒常如新 “诗人中的诗人”伊丽莎白·毕肖普诗选 唯有孤独恒常如新 “诗人中的诗人”伊丽莎白·毕肖普诗选 唯有孤独恒常如新 “诗人中的诗人”伊丽莎白·毕肖普诗选
avatar

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: