西线无战事 《悉达多》译者姜乙2021新译作,同名电影获奥斯卡最佳影片和导演大奖

2021-02-1009:22:38 发表评论

西线无战事 《悉达多》译者姜乙2021新译作,同名电影获奥斯卡最佳影片和导演大奖

 

编辑推荐

★《悉达多》《人类群星闪耀时》译者、翻译家姜乙动情新作,1929年德语原版直译。
★高晓松《晓说》特别解析、《奇葩说》辩手詹青云诚意推荐。
★"我们才刚开始热爱生活,却不得不对这一切开炮。"讲述一个青年对抗一个时代的故事。
★被阅读最多的德语文学经典,全球畅销92年,销量超3000万册。
★同名电影获奥斯卡最佳影片和导演大奖。

内容简介

青年保罗·博伊默尔、钳工加登、始终随身带着课本的米勒、头脑最清醒的下士克罗普、挖煤工海尔·维斯胡斯、农民德特林,以及斯坦尼斯劳斯·卡钦斯基们,经过十周的军事训练后,被送往前线。1918年,这个班的最后一人也于前线阵亡。而军队指挥部战报上的记录仅有一句:西线无战事

作者简介

埃里希·玛丽亚·雷马克
(Erich Maria Remarque,1898.6-1970.9)
德裔作家
出生于德国一个工人家庭,18岁时参加第一次世界大战
1929年出版小说《西线无战事》,引起轰动
1970年9月在瑞士逝世

代表作品
西线无战事》(Im Westen nichts Neues)
《应许之地》(Das gelobte Land)
《爱与死的年代》(Zeit zu leben und Zeit zu sterben)
《黑色方尖碑》(Der schwarze Obelisk)
《里斯本之夜》(Die Nacht von Lissabon)

 

译者
姜乙,女,先后就读于中国音乐学院和德国奥斯纳布吕克大学。现居北京。

此隐藏内容查看价格为2yuan,请先
链接失效、没有跳转及其他任何问题请联系站长微信:h13776035
获取正版《西线无战事》 西线无战事 《悉达多》译者姜乙2021新译作,同名电影获奥斯卡最佳影片和导演大奖 西线无战事 《悉达多》译者姜乙2021新译作,同名电影获奥斯卡最佳影片和导演大奖 西线无战事 《悉达多》译者姜乙2021新译作,同名电影获奥斯卡最佳影片和导演大奖
avatar

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: